电话: 400-090-1985/010-61272284 注册/登陆 | 购物车 | 标准化动态标准知识政策法规

网站首页
翻译版标准查询
标准查询
网上书店
分类查询标准  │  进口原版展示  │  翻译成果:中国标准英文版/外国标准中文版  │  数据库共享  │  公益下载  │  标准公告  │  本站资讯│ 在线咨询
站内搜索 高级搜索
热门搜索词:
网站首页 >> 外国标准>> DIN EN 304-2018
 标准分类 Standards  
翻译标准
中国标准
更多详情见>>>
外国标准
更多详情见>>>
ICS国际标准分类法
77 、冶金
45 、铁路工程
01、综合、术语学、标准化、文献
03 、社会学、 服务、公司(企业)的组织和管理、行政、运输
07 、数学、自然科学
11 、医药卫生技术
13 、环保、保健与安全
17 、计量学和测量、物理现象
19 、试验
21 、机械系统和通用件
更多详情见>>>
CCS中国标准分类
AA、外国标准中文版/中国标准英文版
A、综合
B、农业林业
C、医药卫生劳动保护
D、矿业
E、石油
F、能源核技术
G、化工
H、冶金
J、机械
更多详情见>>>
中文名称:采暖锅炉.带雾化油燃烧器的采暖锅炉用检验规则;德文版本EN 304-2017
标准号:DIN EN 304-2018
标准号: DIN EN 304-2018
英文名称: Heating boilers - Test code for heating boilers for atomizing oil burners; German version EN 304:2017
中标分类 机械>>锅炉及其辅助设备
发布日期: 2018-0201
发布单位: DE-DIN
标准状态 请与本站工作人员进行确认
ICS分类 中央供热系统>>中央供热系统
起草单位/标准公告: DIN-Normenausschuss Heiz- und Raumlufttechnik sowie deren Sicherheit (NHRS);Heating and Ventilation
正文语言 德语
原文名称: Chaudières de chauffage - Règles d'essai pour les chaudières pour br?leurs à fioul à pulvérisation; Version allemande EN 304:2017
页数: 54P.;A4
附注: History:DIN EN 304-2018-02;DIN EN 304-2016-07;DIN EN 15034-2007-01;DIN EN 15034-2004-10;DIN EN 304-2004-01;DIN EN 304/A2-2002-12;DIN EN 304-1998-08;DIN 4702-7-1996-04;DIN EN 304/A1-1996-02;DIN 4702-7-1994-08;DIN EN 304-1992-11;DIN EN 304-1990-06
被代替标准: DIN EN 304-2004;DIN EN 304-2016;DIN EN 15034-2007
引用标准: EN 267+A1-2011;EN 303-1-2017;EN 303-2-2017;prEN 303-6-2017;EN 15456-2008;EN 15502-1+A1-2015;EN ISO/IEC 17025-2005;EUV 811/2013-2013-02;EUV 813/2013-2013-08
采用关系: EN 304-2017,IDT
内容提要(EN): Aeration;Approval laboratories;Atomizing oil burners;Boiler member;Boilers;Burners;Calorific value;Calorific value vessels;Cast materials;Cast-iron;Central heating;Cleaning;Cleaning equipment;Coarse;Combustion;Components;Condensates;Condensation water;Construction requirements;Definitions;Delivery pressure;Density;Design;Effective heating surface;Efficiency;Emission;Environmental condition;Exhaust gases;Fire risks;Fuel oil;Fuels;Furnace;Heat;Heat generators;Heating engineering;Heating equipment;Heating gases;Heating installations;Heating technics;Hot-water boilers;Information;Inspection specification;Installations;Limits (mathematics);Liquid;Liquid fuel appliances;Liquid fuels;Low temperatures;Low-temperature boilers;Marking;Materials;Measurement;Measuring instruments;Measuring techniques;Nominal thermal output;Oil space heating;Oils;Operational instructions;Ratings;Registration;Resistors;Rules;Serviceable life;Special boilers;Specification (approval);Steels;Structural systems;Surface temperatures;Tanks;Temperature;Temperature controllers;Temperature regulators;Test duration;Test results;Testing;Testing conditions;Thermal efficiency;Thermal environment systems;Thermal insulation;Thermal testing;Values;Vessels;Water heaters;Testing positions;Impermeability;Freedom from holes;Tightness;Resistance
内容提要(QT): Chauffage central;Essai;Mesurage;Mazout;Déclaration;Communication;Installation;Mesurage, essai et instruments;Construction;Définition;Essai thermique;Résultat d'essai;Température;Liquide;Matière;Laboratoire d'approbation;Br?leur;Matériau;Performance;Appareil de production d'eau chaude;Shunt;Combustible;Huile;Conception;Installation de chauffage;Disposition;Rendement;Instrument de mesurage;Isolation thermique;Risque d'incendie;Condition d'environnement;Technique de mesure;Chaudière à basse température;Résistance électrique (composant);Surface chauffante;Combustible liquide;Cours;Appareil;Résistance (composant);Récipient;Crachat;Matériel de chauffage;Régulateur de température;Substance;Br?leur à mazout;Emission de gaz d'échappement;Caractéristique nominale;Carrosserie;Technique de construction;Nettoyage;Fuel-oil;Durée de vie utile;Ventilation;Résistivité;Chaudière à condensation;Coefficient de conception;Basse température;Batiment;Puissance nominale;Dessiner;Br?leur à fioul à pulvèrisation;Méthode de mesure;Fonte;Dispositif de verrouillage en cas de surchauffe;Limite (mathématiques);Spécification de contr?le;Bouilloire;Bassin;Générateur de chaleur;Système d'environnement thermique;Manuel d'utilisation;Matériau coulé;Masse volumique;Enregistrement;Rendement thermique;Br?leur à pulvérisation;Emission;Gaz d'échappement;Chaudière;Etoffe;Pouvoir calorifique;Température superficielle;Enregister;Valeur caractéristique;Résisteur;Renseignement;Elément de soutènement;Combustion;Matériaux;Technique de chauffage;Efficacité;Mise en route;Navire;Valeur nominale;Alimentation en air;Marquage;Chambre de combustion;Présentation;Metrologie;Appareil à combustible liquide;Spécification (approbation);Chaudière à eau chaude;Structure;Matériel de nettoyage;Appareil de chauffage;Elément de construction;Chauffage;Valeur d'attribut;Instrument de mesure;Rincer;Appareil de mesure;Acier;Système de structure;Bateau;Résistance;Chaleur;Imperméabilité;Principe de construction;Métrologie;Conditions d'e
归属: 德国
下载:“锅炉及其辅助设备”相关标准(下载...)

DL/T 665-2021 水汽集中取样分析装置验收导则  
TSG 11-2020 锅炉安全技术规程  
DL/T 959-2020 电站锅炉安全阀技术规程  
GB/T 38919-2020 多孔介质燃烧器通用技术要求  
NB/T 47038-2019 恒力弹簧支吊架  
DL/T 2051-2019 空气预热器性能试验规程  
ASTM E95-1968(2016) 通风量受控的箱形炉的标准规格  
ASTM E95-1968(2016) 通风量受控的箱形炉的标准规格  
ISO 22968-2010 强制通风油燃器  
ISO 23551-10-2016 气体燃烧器和燃气器具用安全和控制设备. 特殊要求. 第10部分: 排气阀  

 

下载“中央供热系统”相关标准(下载...)

GB/T 39802-2021 城镇供热保温材料技术条件  
GB/T 39288-2020 蓄热型电加热装置  
GB/T 39287-2020 闭式膨胀罐  
GB/T 39286-2020 吸收式换热器  
GB/T 39246-2020 高密度聚乙烯无缝外护管预制直埋保温管件  
GB/T 32224-2020 热量表  
GB 50041-2020 锅炉房设计标准  
GB/T 38705-2020 城镇供热设施运行安全信息分类与基本要求  
GB/T 38588-2020 城镇供热保温管网系统散热损失现场检测方法  
GB/T 38585-2020 城镇供热直埋管道接头保温技术条件  

站内搜索 高级搜索
热门搜索词:
购买方式
线下订购
会员服务
会员服务
数据更新
增值服务
付款方式
支付宝(微信)付款
对公转帐
工商银行
建设银行
农业银行
邮局汇款
发货方式
配送及资费
检索帮助
站内检索
售后服务
退换货原则
帮助中心
签收注意事项
乘车/自驾路线
京ICP备案信息

| 企业资质 | 联系我们 |

客服专线:400-090-1985 13341091871 E-mail:543060174@QQ.com;
QQ:543060174(兼微信) / 327814406

Copyright 2009~2035 Beijing Zhong Pu Ke Biao Books Co., Ltd All Rights Reserved
北京中普科标图书有限责任公司 版权所有
工作时间:星期一~星期五 早:9:00至晚5:30
正版API ASME ASTM ISO NACE BS DIN IEC UL NFPA标准查阅:http://www.stdbook.cn
京ICP备11006165号 / 京公网安备11011502002443 / 新出发京零字第大070032号